序数とは「順番」を示す数字のことです。スペイン語の序数を使う場面の代表的なものを紹介するので、確認しておきましょう。
≪合わせて読む↑≫
目次
スペイン語の序数を使う場面
スペイン語の序数とは、数詞のひとつで「1番目、2番目、3番目」や「第1の、第2の、第3の」のように順番を表します。英語では「ファースト、セカンド、…」に当たります。一般的な数字と違って使用頻度は限定的ですが、スペイン語の序数(順番)を使う場面はさまざまあります。
その中でも、よく使われる一般的なものを紹介します。
スペイン語で「建物の階数」を数える
スペイン語では、建物の階数を序数で表します。しかし、1階は低階を示す「planta baja(piso bajo)」と表し、2階から「1番目の階、2番目の階、3番目の階」となります。また地下は「sótano」と表し、地下1階から「1番目の地下、2番目の地下」となります。
日本語 | スペイン語 |
13階 | décimo tercer piso |
12階 | décimo segundo piso(duodécimo piso) |
11階 | décimo primer piso(undésimo piso) |
10階 | noveno piso |
9階 | octavo piso |
8階 | séptimo piso |
7階 | sexto piso |
6階 | quinto piso |
5階 | cuarto piso |
4階 | tercer piso |
3階 | segundo piso |
2階 | primer piso |
1階 | planta baja(piso bajo) |
地下1階 | primer sótano |
地下2階 | segundo sótano |
スペイン語で「学年」を数える
スペイン語で学年を表す場合は、序数を使います。スペイン語圏の多くの国では、小学校1年生から高校3年生まで12年間の教育期間を1~12までの序数で表します。
また、日本のように「小学、中学、高校」と分けられていて、それぞれに「1年、2年、3年」とつけられているわけではありませんが、小学校1年~6年を初等教育「Enseñanza primaria」、中学校1年~高校3年を中等教育「Enseñanza secundaria」と呼ぶ場合もあります。
日本語 | スペイン語 |
12年生(高校3年) | duodécimo grado(sexto grado de secundaria) |
11年生(高校2年) | undésimo grado(quinto grado de secundaria) |
10年生(高校1年) | décimo grado(cuarto grado de secundaria) |
9年生(中学3年) | noveno grado(tercer grado de secundaria) |
8年生(中学2年) | octavo grado(segundo grado de secundaria) |
7年生(中学1年) | séptimo grado(primer grado de secundaria) |
6年生(小学6年) | sexto grado(sexto grado de primaria) |
5年生(小学5年) | quinto grado(quinto grado de primaria) |
4年生(小学4年) | cuarto grado(cuarto grado de primaria) |
3年生(小学3年) | tercer grado(tercer grado de primaria) |
2年生(小学2年) | segundo grado(segundo grado de primaria) |
1年生(小学1年) | primer grado(primer grado de primaria) |
スペイン語で「~度目」を数える
スペイン語で「1度目、2度目、3度目」などの経験を順番で表す場合は、序数が使われます。ただし、「1回、2回」など単に回数を表す場合は「una vez, dos veces」となるので序数は使われません。
日本語 | スペイン語 |
1度目 | primera vez |
2度目 | segunda vez |
3度目 | tercera vez |
10度目 | décima vez |
スペイン語で「第~回」を数える
スペイン語で「第~回」を表す場合は、序数を使います。コンテストや大会など定期的に開催されるイベントの回数を示します。
日本語 | スペイン語 |
第1回 外国語セミナー | Primer seminario de lengua extranjera |
第2回 社会経済フォーラム | Segundo foro de economía social |
第10回 ゴルフトーナメント | Décimo torneo de Golf |
第28回 英語共通テスト | vigésimo octavo examen general de inglés |
スペイン語で「~周年」を数える
スペイン語で記念日の回数を表す場合は序数を使います。毎年の記念日を表す「aniversario」や毎月の記念日を表す「mesiversario」があります。
日本語 | スペイン語 |
交際1周年 | primer aniversario de novios |
結婚20周年 | vigésimo aniversario de boda |
開港35周年 | trigésimo quinto aniversario de apertura del puerto |
創設100周年 | centésimo aniversario de fundación |
スペイン語で「~世」を数える
スペイン語で、世紀や人物の世代数を表す場合は、序数が使われます。しかし、一般的には世紀を表す場合、1~10世紀が序数が使われ、11世紀からは数字が使われます。また、世紀や国王、皇帝、法王につける世代数の表記はローマ数字を使います。
日本語 | スペイン語 |
イサベル1世 | Isabel Ⅰ(primera) |
フアン パブロ2世 | Juan Pablo Ⅱ(segundo) |
リチャード3世 | Ricardo Ⅲ(tercero) |
ルイ14世 | Luis XIV(décimo cuarto) |
まとめ
スペイン語の序数を使う場面の代表的なものを紹介しました。この他にも、「最初に…(Primero, …)」のように副詞として使われる場合や、「私は1番目です(Yo soy el primero)」のように定冠詞と合わせて名詞として使われる場合もありますが、いずれも少ない値の序数だけが使われることが多いので、ここでは説明を省略します。